Este será o último artigo dessa campanha que pretendeu demonstrar que ainda existe qualidade nos fansubs brasileiros e que apesar do que possa parecer eles ainda estarão por aqui durante bastante tempo. Este último artigo é dedicado a explicar exatamente o que foi essa campanha e o que pretendemos no Continue Reading
Encode – Não há legenda sem vídeo
Yo pessoal, o editor dorgado do blog estava sem net e ocupado com uma mudança mas agora que tudo esta resolvido vamos continuar a prender sobre o universo dos fansubs! 😀 Como o título do post diz, “não existe legenda sem vídeo”, esse será o tema do post de hoje. Continue Reading
Typesetting – Alguém sabe o que está escrito naquela placa?
Hoje o post é sobre typesetting. Será que vocês sabem como ele é feito? Se não, não tem problema, pois o post vai explicar isso! XD O que é Tipografia, ou typesetting, ou typersetting, ou types, typedkjessjhdzbjhd jzd vdj zjd vjhd vjdzh dhj vjhd vzj, ou qualquer coisa do gênero Continue Reading
Karaokê – Chatinho ou bonitinho?
Yooo, minna-san vocês gostam de cantar? (ღ˘⌣˘ღ) ♫・:.。. . ♫。.:・♫ Hoje o post é sobre karaoke. Sim, karaoke! Uma das coisas que mais gosto quando assisto anime é cantar junto com a OP e ED ainda mais com um karaoke para embelezar. Então vamos começar o metódico post. Leia o Continue Reading
Revisão – Revizado eh meior ^^
A importância da revisão A revisão é uma das etapas mais importantes no processo de fansubar um anime, sendo tão importante quanto a tradução, pois a mesma torna mais fácil e simples a experiência de se assistir um anime. Leia o restante em: Revisão – Revizado eh meior ^^
Tradução – Por que uma boa tradução é importante?
Olá pessoal, hoje falaremos sobre o pilar de todos os fansubs: a tradução. Embora todas as tarefas de um fansub sejam importantes, não podemos negar que a tradução está acima das outras, já que sem a tradução, não existe um sub. Certo, depois de termos falado o óbvio, vamos agora Continue Reading
Fansubbing – Desvendando o mistério
Olá pessoal, hoje iremos conhecer um pouco mais sobre o mundo dos Fansubs. Um fansub de certa forma é qualquer trabalho em outra língua feito por fãs, mas o termo ficou mais conhecido com as séries animadas japonesas, ou seja, os animes. Leia o restante aqui: Fansubbing – Desvendando o mistério
Unidos Pela Qualidade!
Oficialmente está iniciada a campanha Unidos Pela Qualidade. Campanha que contará com o apoio de vários fansubs que serão divulgados a seu tempo e que contará com todos os otakus(fãs de anime) Brasileiros para poder ser divulgada pelo maior número de pessoas. Leia o restante aqui: Unidos Pela Qualidade!